Edle Schmuck-Unikate & Accessoires aus Polymer-Clay • Sneak Preview

Bettina Welker 25. August 2009 27

CoverBald ist es soweit.
Nach einem Jahr intensiver Arbeit an meinem Buch “Edle Schmuck-Unikate & Accessoires aus Polymer-Clay” ist ein Ende in Sicht. Aller Vorraussicht nach wird das Buch Ende September/Anfang Oktober – vorerst im Eigenvertrieb – erscheinen.
Das Buch ist in deutscher Sprache verfasst und enthält
• 14 detailliert bebilderte Schritt-für-Schritt-Anleitungen,
• ein ausführliches Grundlagenkapitel, das auch Polymer-Clay-Neulinge nicht im Stich lässt
• und eine inspirierende Galerie mit Schmuckstücken und Accessoires nationaler und internationaler Polymer-Clay-Künstler.

Für die ganz Eiligen werde ich in den nächsten Tagen ein Vorbestellungs-Formular online stellen.

CoverIt’s nearly done.
After one year of intensive work I’m proud to announce that my book “Edle Schmuck-Unikate & Accessoires aus Polymer-Clay” finally will be out by the end of
September/beginning of October.
The book will be published (and sold) by myself. It’s all in german language and will feature
• 14 step-by-step projects with detailed photography and instruction
• an elaborate basics section for everyone who is new to polymer clay
• and an inspiring gallery featuring the work polymer clay artists from all over the world

For those who can’t wait I will set up a pre-order form shortly.

27 Comments »

  1. Kathi 25. August 2009 at 16:11 -

    will you ship over seas? I really would love a copy of it Bettina! (autographed of course)

  2. Bettina Welker 25. August 2009 at 16:19 -

    Of course I will, Kathi. I’m busy sorting out some option to have it translated to english, french and spanish – maybe you want to wait until the mist clears up;)

  3. Kathi 25. August 2009 at 16:56 -

    oh no…..I want a first run German edition. This will make me brush up on my very very rusty German skills :D

  4. Bettina Welker 25. August 2009 at 16:59 -

    ok then….

  5. momo 25. August 2009 at 18:20 -

    super, tu vas pouvoir m’en réserver un avec une dédicace. Tu me préviens dès que tu l’as. bisous. momo

  6. Tonja Lenderman 25. August 2009 at 19:35 -

    What fabulous news :) I didn’t even know you were writing the book. I’d love to own a copy. English would be better, but if you are having trouble getting the translated version printed, I’d be happy with a PDF file of just the translated text. I’m sure I could figure out what text goes with what pictures in the book

  7. Bettina Welker 25. August 2009 at 19:37 -

    Ma chère Momo. Surement je vais t’envoie un – avec dédication. Bisous.

  8. Bettina Welker 25. August 2009 at 20:04 -

    Dear Tonja,
    there sure will be an english version someday, I won’t do a “quick-and-dirty” version beforehand, so sorry;)

  9. Lynda 26. August 2009 at 15:15 -

    RHÔÔÔ ouiiiiiiiiiii j’aimerai aussi en recevoir un!!!!
    dites moi ce qu’il faut faire pour se le procurer…merci a tout bientot!!

  10. Iris Mishly 27. August 2009 at 21:27 -

    hey, leave 1 for me LOL ;)
    i will be happy for an english one too!
    and tell me when it’s online for sale and i will post it on my blog too :)

  11. Bettina Welker 27. August 2009 at 22:02 -

    hey sweetie;)
    yes, I will save one for you! And I will post on my blog as soon as it’s out to sell…

  12. Maïwenn 30. August 2009 at 22:31 -

    Yes, yes, yes, moi aussi avec une dédicace!!!! Dis moi comment faire? A très bientôt j’espère!!!!!!!
    Gros bisous,
    Maïwenn.

  13. Bettina Welker 30. August 2009 at 22:42 -

    Maïwenn ma chère! Mai oui! You will get your copy with a dedication. But you know that the book is all in german, do you?

    bises
    Bettina

  14. Maïwenn 30. August 2009 at 22:47 -

    Yes I know, but I am so happy to have your book and I ‘ll probably understand with pictures? I am very happy for you!!!!

    Biz. (Have you made “boite à shit”???)

  15. Bettina Welker 30. August 2009 at 22:54 -

    I hope you’ll understand – gotta find someone to translate the book sometime in the future into french – maybe I’ll ask Perlchen or Chifonie.
    And of course there’s also a boite à shit….*ggg*

  16. Nicole 3. September 2009 at 10:04 -

    Hello Bettina,
    Je me réjouis de l’avoir ce livre. Est-ce que tu en auras à Luc-sur-Orbieu, sinon comment faire pour le commander ? A bientôt et merci d’avance. Bise

  17. Bettina Welker 3. September 2009 at 10:16 -

    Salut Nicole,
    Oui. Si tout va bien, je vais apporter les livres à Luc-Sur-Orbieu.
    Je n’ai pas oublié l’atelier à Lausanne. Je n’avais pas de temps à me préoccuper à ce sujet. Je vais te contacter à la fin de l’année, ok?

    Bisous
    Bettina

  18. saxoflora 3. September 2009 at 11:45 -

    Hi Bettina!

    Congratulations on your new creation! It looks absolutely fabulous. I can’t wait to be the proud owner of a copy. Shall you bring a copy for me at Luc?!

    Christine

  19. Bettina Welker 3. September 2009 at 11:53 -

    Hey Christine – sure – I will bring enough copies for everybody;)

  20. Françoise/Perlchen 3. September 2009 at 13:21 -

    Hallo Bettina,
    Das ist ja klasse, ich freue mich schon riesig auf dein Buch!!!
    Mir kannst du auch ein Exemplar reservieren.
    LG,
    Françoise

  21. Nicole 3. September 2009 at 18:51 -

    Super tu m’en réserve un exemplaire ! Je me réjouis de te retrouver en octobre. Tes nouvelles créations sont, comme d’habitude, absolument magnifiques. Bisous
    Nicole

  22. JoAnne Newman 26. Oktober 2009 at 01:13 -

    I too would like to know when an English version is available as my german is terrible! I can’t wait :)
    Thank you! JoAnne

  23. Nicole 6. Februar 2010 at 20:38 -

    Liebe Bettina Welker,
    ich habe Ihr Buch heute bekommen und bin restlos begeistert! Ich möchte Ihnen herzlich dazu gratulieren und mich bei Ihnen bedanken. Endlich gibt es ein unglaublich ansprechendes Werk in Deutscher Sprache. Weiterhin viel Spaß und Erfolg mit Polymer-Clay
    Nicole

  24. Carolina Pazos 15. August 2011 at 12:54 -

    luego de una reunion de polimeristas vi tu libro, quede encantada, me encantaria poder tener uno, si es posible con la traduccion en español o frances, me da igual, muchisimas gracias tu trabajo me encanta y las nuevas clases son geniales.

  25. Bettina Welker 16. August 2011 at 06:13 -

    Thank you very much Carolina,

    unfortunately the book is sold out. I hope to have it printed in english at some point in the future, but as for now every single copy is gone

  26. Mirela 15. Dezember 2011 at 09:49 -

    how can I order? do you ship to Bulgaria ? =]

  27. Bettina Welker 15. Dezember 2011 at 11:31 -

    Sorry, but the book is sold out – you can buy the individual tutorials from the book in my etsy store

    best
    Bettina

Leave A Response »